南京师范大学是国家“双一流”建设高校和江苏高水平大学建设高校,其主源可追溯至1902年创办的三江师范学堂,历经百余年发展,形成了文、史、哲、教、经、法、理、工、农、医、管、艺等学科协调发展的综合性学科体系。学校拥有仙林、随园、紫金三个校区,随园校区被誉为“东方最美丽的校园”之一。
Nanjing Normal University is a national "Double First-Class" construction university and a high-level university construction university in Jiangsu Province. Its main origin can be traced back to the Sanjiang Normal School founded in 1902. After more than a hundred years of development, it has formed a comprehensive disciplinary system with coordinated development of disciplines such as literature, history, philosophy, education, economics, law, science, engineering, agriculture, medicine, management, and art. The university has three campuses: Xianlin, Suiyuan, and Zijin, among which the Suiyuan Campus is known as one of the "most beautiful campuses in the East".
学校师资力量雄厚,现有教职工3200余人,其中中国科学院院士、中国工程院院士5人,国家级教学名师6人,长江学者、国家杰出青年科学基金获得者等国家级人才100余人次。在学科建设方面,教育学、地理学、中国语言文学、外国语言文学等学科实力突出,教育学入选国家“双一流”建设学科。
The university has a strong faculty, with more than 3,200 faculty members, including 5 academicians of the Chinese Academy of Sciences and the Chinese Academy of Engineering, 6 national teaching masters, and more than 100 national-level talents such as Yangtze River Scholars and winners of the National Outstanding Youth Science Fund. In terms of discipline construction, disciplines such as Education, Geography, Chinese Language and Literature, and Foreign Language and Literature have outstanding strengths, and Education has been selected as a national "Double First-Class" construction discipline.
南京师范大学始终坚持立德树人根本任务,注重培养学生的创新精神和实践能力,已为国家和社会培养了各类优秀人才40余万人。学校积极开展国际交流与合作,与全球120多个国家和地区的400多所高校建立了友好合作关系,是教育部来华留学示范基地、国家汉办汉语国际推广多语种基地。
Nanjing Normal University has always adhered to the fundamental task of cultivating virtue and talents, focusing on cultivating students' innovative spirit and practical ability, and has trained more than 400,000 outstanding talents of various types for the country and society. The university actively carries out international exchanges and cooperation, and has established friendly cooperative relations with more than 400 universities in more than 120 countries and regions around the world. It is a demonstration base for studying in China of the Ministry of Education and a multilingual base for international promotion of Chinese by the National Hanban.



AI